Transcription audio en français
et en espagnol


Vous avez besoin de retranscrire intégralement un fichier audio en texte ?

Faites appel à un transcripteur professionnel

Hispeo vous propose un service professionnel de transcription audio intégrale « mot à mot » en français ou en espagnol pour vos comptes-rendus, discours et réunions. Ce type de transcription littérale n’est pas sujet à interprétation et vous permet de retranscrire fidèlement les propos rapportés lors de vos évènements professionnels.


La transcription intégrale verbatim « mot à mot », kesako ?

Verbatim en latin signifie “dans les termes exacts”. Il s’agit ici de retranscrire intégralement et littéralement en texte des fichiers audio. La transcription intégrale verbatim retranscrit ainsi fidèlement “mot à mot” le discours enregistré d’une personne ou de plusieurs intervenants : hésitations; tics de langage; rire, silence, onomatopées; tonalités, apartés. Les fautes de langage sont aussi conservées et les actions des intervenants commentées; etc. Des notes (didascalie) peuvent accompagner par ailleurs le discours pour guider et aider le lecteur à se repérer dans le texte.

Le discours oral est ainsi retranscrit fidèlement dans sa plus pure expression. Ce type de transcription est très utile lorsqu’on souhaite conserver le contexte réel d’énonciation des propos.

Quelque soit l’option choisie, ce type de transcription vous permet de conserver une trace écrite de votre intervention, d’un discours ou d’une réunion sans interprétation ou reformulation.

Exemple de transcription intégrale verbatim “mot à mot” – Réunion de Comité d’entreprise

Président du C.E – D’accord. Parfait. Nous allons procéder au dépouillement. (Bruits de papiers. Il dépouille les votes et énumère à voix haute). Pour…Contre… Contre. 1 pour, deux contre. (Discussion en aparté entre les élus du C.E)…Passe-moi le stylo, s’il te plaît. J’en ai besoin pour noter.
Secrétaire du CE – C’est noté. La résolution est donc approuvée.
Président de Séance – La résolution est donc approuvée. Le vote est donc terminé. Nous en avons fini avec notre ordre du jour. (Il range ses papiers et poursuit). Mesdames et Messieurs, bonne fin de journée !”.(La séance s’achève. fin de coupure bande-son).


Vous préférez opter pour une transcription verbatim « épurée » ?

Dans une transcription intégrale “épurée” ou “remaniée”, le discours est aussi conservé intégralement. Toutefois, le transcripteur élimine les hésitations, les répétitions, les tics de langage. Il corrige la syntaxe, les fautes d’orthographe. Il élimine, en outre, les phrases inachevées, les apartés qui ne sont pas en lien directe avec le sujet en cours. Outre les didascalie, il insère des chapôs (texte court introductif) dans les moments-clés pour orienter et repérer le lecteur dans le discours.

Exemple de transcription intégrale verbatim épurée – Réunion de Comité d’entreprise

Les membres du C.E se tiennent en séance extraordinaire et passent au vote de la résolution prévue à l’ordre du jour.
Président du C.E D’accord. Parfait. Nous allons procéder au dépouillement. (Bruits de papiers. Il dépouille les votes et énumère à voix haute). 1 pour, deux contre.
Secrétaire du C.E
C’est noté. La résolution est donc approuvée.
Président du C.E
La résolution est donc approuvée et le vote terminé. Nous avons fini avec l’ordre du jour. (Il range ses papiers et poursuit). Mesdames et Messieurs, bonne fin de journée !”.(La séance s’achève. fin de coupure bande-son)


Les types de transcription et formats audio

Hispeo assure la transcription audio de vos :

  • Réunions, colloques, séminaires;
  • Comités d’entreprise;
  • Entrevues, interviews, entretiens;
  • Enquêtes;
  • Débats;
  • Etc.

Hispeo accepte tous les formats de fichiers audio (hors vidéos) :

  • WAV;
  • MP3;
  • WMA;
  • Etc.

La révision et la livraison de la transcription audio

  • Avec relecture et mise en page simple. Possibilité de mise en page personnalisée en option;
  • Livraison par e-mail au format Word et/ou PDF de votre transcription texte;
  • Aucun déplacement sur site, envoi des fichiers audio par e-mail;
  • Confidentialité assurée.

Le délai de réalisation d’une transcription audio

Le délai de réalisation d’une transcription intégrale dépend essentiellement :

  • De la durée de votre enregistrement (audio court ou long);
  • Du nombre d’intervenants (1 ou 5 personnes parlant en même temps);
  • De la qualité sonore du fichier audio. En effet, plusieurs heures d’écoute (et de pauses) sont parfois nécessaires, avec ou sans logiciel, y compris lors des phases de transcription, relecture et révision pour une écoute optimale et une retranscription de qualité. Le travail de transcription ne se limite en aucun cas à une seule écoute définitive. Il est donc indispensable de fournir des fichiers audio de bonne qualité sonore et exploitable. Sans cette condition, Hispeo se réserve le droit de ne pas étudier et traiter le projet.

Lors de votre commande, le délai de livraison est indiqué en toute transparence dans votre devis en jours ouvrés. Chaque demande fait l’objet d’une étude personnalisée.


Envoi des fichiers de transcription audio

Pour plus de rapidité dans le traitement de votre demande de transcription, envoyez vos fichiers audio avec le devis de transcription audio ou par e-mail à contact@hispeo.com (petits fichiers). Pour les fichiers audio volumineux, envoyez gratuitement vos fichiers via WeTransfer (plate-forme sécurisée) en indiquant l’email d’hispeo contact@hispeo.com.

Les éléments à fournir lors de l’envoi de votre projet de transcription :

  • Identification des voix et fonctions des intervenants;
  • Sujet et contenus de l’audio, trame/ordre du jour, documents annexes facilitant la transcription (liste des acronymes, des termes techniques ou terminologies métier, des organismes cités dans les enregistrements, etc.).

Les fichiers audio doivent être compréhensibles et de bonne qualité sonore. Sans cette condition, hispeo se réserve le droit de ne pas étudier et traiter le projet de transcription.

Pour en savoir plus, vous pouvez consulter également notre rubrique tarifs ou devis en cliquant ci-dessous ou faire une demande de renseignements via la page contact.



Voir aussi

Confiez en toute sécurité la rédaction Web de vos contenus en espagnol et en français
Préférez une traduction professionnelle pour vos documents français et espagnol


Offre de bienvenue

10% de remise immédiate sur votre première commande


Vous avez un projet ?

Vous souhaitez obtenir des informations sur les prestations ou avez besoin d’un devis ?

09 50 68 80 36

Lundi au vendredi 9h-18h