Encuentra aquí la lista de las preguntas más frecuentes de nuestros clientes sobre el servicio de redacción de contenidos Web. Si no encuentras tu pregunta, no dudes en formularla a través del formulario de contacto.
La técnica de rewriting o reescritura consiste en revisar o reescribir textos ya existentes con el fin de optimizarlos y mejorar su calidad de redacción para los internautas y los motores de búsqueda. Se trata de mejorar la ortografía, mejorar la estructura y la disposición del texto para la lectura digital, realizar un trabajo de optimización con las palabras claves, así como mejorar el enriquecimiento semántico. La redacción de contenidos Web, en cambio, es la creación de contenido, a saber, escribir un texto optimizado y completamente personalizado. En ambos casos, el cliente debe suministrar un briefing editorial para definir las expectativas y objetivos del trabajo de revisión o de redacción.
Un briefing editorial es fundamental porque constituye la “línea directriz” para el redactor Web en su trabajo. Detalla las expectativas y/u objetivos en términos de redacción o reescritura (o revisión). Por eso, un briefing editorial debe ser preciso e incluir como mínimo :
– Número de palabras del texto a redactar y/o número de textos a redactar o a revisar
– Temática del artículo o de la página Web
– Objetivos y expectativas
– Audiencia, perfil del público objetivo (perfil del lector idóneo o potencial)
– Estilo y tono del artículo (tono ligero, artículo informativo, didáctico; etc)
– Presentación en pocas palabras de la marca o de los productos de la empresa
– Envío de documentos adicionales, si acaso, que están relacionados con la temática del texto que se deberá redactar o revisar. Esta lista no es exhaustiva. El cliente debe suministrar la lista de las palabras claves. Se cobrará un recargo adicional al cliente por la búsqueda de palabras claves.
Puedes mandar todas estas informaciones a la dirección siguiente: contact@hispeo.com o rellenar el presupuesto de redacción Web en línea.
Las redacciones de contenidos Web se realizan únicamente en francés y español.
El presupuesto de redacción de audio es gratuito y sin compromiso. Hispeo te envia tu presupuesto por correo electrónico dentro de las 24 horas.
El precio de redacción, de reescritura o revisión (rewriting) depende del número de palabras y del número de textos que se deberán redactar o revisar (Véase la rúbrica Tarifas redacción Web).
El precio de redacción Web incluye únicamente el servicio de redacción, de creación de contenidos Web (no incorpora servicios de integración con WordPress o búsqueda de palabras claves). Se aplicará un recargo adicional por la búsqueda de palabras claves. El cliente debe suministrar las palabras claves para el trabajo de optimización. El precio para el trabajo de reescritura (o revisión) incluye la reescritura de un texto existente con consignas del cliente, introducción de palabras claves (etiqueta título H1). El precio de redacción Web incluye la redacción de un texto personalizado, la introducción de palabras claves, estilo (negritas y cursivas), los enlaces externos y títulos etiquetas H1 y H2; citas con fuentes; etc. Posibilidad de búsqueda de una imagen (de una foto) en vínculo con el artículo. Véase opción “imagen personalizada”.
Hispeo como empresa individual, regida y sometida al régimen francés de auto-emprendedor, tiene como obligación legal indicar sus precios exentos de IVA. Los precios indicados en la página Web de hispeo son los que se cobrarán al cliente. Ningún IVA será aplicado al cliente.
Sí. Usted se beneficia inmediatamente del 10% de descuento como oferta de bienvenida (primer pedido). Cualquiera que sea el servicio que elijas : traducción, redacción de contenidos Web, transcripción de audio. Oferta válida una sola vez para los servicios de traducción, transcripción de audio y redacción Web.
Una vez recibido el presupuesto por correo electrónico y que estás interesado, debes enviarlo firmado incluyendo la mención “Leído y aprobado” por correo electrónico (escaneado con la firma), por correo postal o fax. Cabe recordar que una respuesta por correo electrónico no constituye un acuerdo firme o validación del proyecto.
Para las empresas : se puede pagar por transferencias bancarias, pagos por Paypal y cheques (únicamente para Francia). Se requiere un anticipo de 30% del encargo. Pago a los 30 días a partir de la fecha de emisión de la factura para el saldo restante.
Para los particulares : se puede pagar por transferencias bancarias, pagos por Paypal (países de la Unión Europea o fuera de la UE) y eventualmente cheques (únicamente para Francia). Se requiere el pago íntegro del pedido.
Por la compra de 10 textos o más, se aplica un descuento especial “grandes volúmenes”. Esta oferta se puede combinar con la oferta de bienvenida de 10% si eres nuevo cliente (en caso de primer pedido).
El plazo depende del número de palabras o de textos y del tipo de servicio escogido redacción y de reescritura. Depende también del briefing editorial y de su precisión. Generalmente, el plazo de redacción rédacción es mas extendido que el trabajo de reescritura. Este plazo aparece en días habiles en el presupuesto de redacción Web.
Se lo envía al cliente por correo electrónico en formato Word.
Una vez el trabajo de redacción (o reeescritura) finalizado, se envía al Cliente la factura electrónica por correo electrónico acompañada del trabajo de redacción Web, salvo petición explicita particular del cliente.
Los clientes que recurren a este tipo de servicio son las empresas (PYMES, Multinacionales, empresas familiares), particulares. Y Generalmente, cualquier persona que tiene un proyecto de redacción de contenidos Web en lengua española o francesa.
Si tienes otras preguntas sobre los demás servicios, puedes consultar tambien las rúbricas FAQ Traducción y Transcrición de audio.